ИВРИТ- ЯЗЫК, ХОРОШО
ПОДХОДЯЩИЙ ДЛЯ
ДОБРЫХ ПОЖЕЛАНИЙ

Учите иврит онлайн
Noa Badihi-Kalfus,
Ноа Батихи-Калфус -
магистр лингвистики Тель
Авивского университета.

БЛАГОДАРЯ УПОРНОМУ ТРУДУ, ПРИДЕТ УСПЕХ

На иврите слово hацлаха («успех») - это существительное, а однокоренное слово бэhацлаха («желаю успеха») является наречием: успешно. Это наречие стало наиболее распространенным способом пожелания кому-то «удачи» на иврите. Корень слова צל"ח говорит о том, что задание выполнено правильно. Я всегда рекомендую своим студентам: если желаете кому-то удачи на иврите, лучше используйте полное выражение: אני מאחל לך הצלחה ("я желаю вам успеха").

УСПЕХ ПРИШЕЛ, БЛАГОДАРЯ УДАЧЕ

Фраза מזל טוב (мазаль тов, буквально: «хорошая удача») на самом деле произошла из идиша и только позднее вошла в современный иврит. Она используется в качестве благословения успешного события, которое уже произошло. Она означает: «я рад, что это хорошее произошло с вами». В противоположность этому, слово «бэhацлаха» используется, чтобы пожелать кому-то что-то хорошее в будущем. Это означает: «вы сможете успешно выполнить это задание». Интересно, что фраза «мазаль тов» также используется в других языках. Слово «мазаль» существует в немецком языке (массель) и в голландском (маззель), а слово «тов» существует в голландском языке (тоф/тоффи), что означает «прекрасный, замечательный».

ДО СКОРОЙ ВСТРЕЧИ НА КУРСАХ ИВРИТА ETEACHER

Еще одно высказывание, выражающее доброе пожелание на иврите, это слово להתראות (леhитраот, «до свидания»), инфинитив которого буквально означает «увидеться снова». Мы приглашаем вас записаться на наши онлайн курсы иврита, так что мы можем сказать вам «Леhитраот!». Пошлите нам запрос для того, чтобы узнать условия. До скорой встречи на одном из онлайн-курсов иврита eTeacher.