COMMENT DIRE JE VOUS
AIME EN HÉBREU?

Apprenez l'hébreu en ligne

L'AMOUR AUX PREMIERS TEMPS D'ISRAËL

Dans les années 1940 et 1950, tandis que l'hébreu parlé était en formation, certaines expressions romantiques ont été empruntées à des langues différentes, introduisant de nouveaux concepts à la culture israélienne. Voilà comment «flirt» est devenu un nom פְלִירְט (flirt), une relation sans conséquence. Le verbe לפלרטט (leflartet) "flirter" et l'adjectif פְלַרְטְטָן (flartetan) "charmeur, coquette" sont dérivés de ce mot. Le séducteur espagnol, "דוֹן ז'וּאן" "Don Juan", a également visité la Terre Sainte et a une version ironique: "דון ז'וּאן דֶלָה שְׁמָאטֶה" "Don Juan de la Schmatte", ce qui signifie un prétendant en haillons.

L'AMOUR D'AMITIE 

Certaines des meilleures expressions d'amour en hébreu ont été inventées dans les années 1960: "התחיל אִתה"(hitkhil ita) "il a commencé avec elle", ce qui signifie qu'il a pris contact, ou "חברוּת(khaverut)  «amitié» - une connexion permanente et engagée, qui conduit souvent au mariage. D'où l'expression הציע חברות (hitzia khaverut) , "il a demandé son amitié". Un autre terme est יוצאים (yotzim) «sortir», être impliqué dans une relation amoureuse, terme emprunté à l'anglais et au français. Quand vous trouvez enfin quelqu'un à aimer vous dites: Je t'aime "אני אוהב אותך"(ani ohev otakh)  

TOMBEZ AMOUREUX DE L'HÉBREU

Vous voulez apprendre à aimer en hébreu? Vous voulez apprendre à tomber amoureux/amoureuse en hébreu? Venez apprendre l'hébreu avec eTeacher. Tous les cours se font via des conférences vidéo en direct. Nos étudiants voient et entendent l'enseignant et communiquent entre eux en temps réel dans une interface intuitive qui ne nécessite aucune connaissance technique. Dans notre salle de classe en direct et dynamique, vous pouvez participer à la leçon en posant des questions et en amenant vos commentaires, tout comme dans une vraie classe. Venez tomber amoureux/amoureuse de l'hébreu. Un nouveau cours est sur le point de commencer!